İngilizce, farklı anlamlar taşıyan ifadeler ve deyimlerle zenginleşmiş bir dildir. Bu ifadelerden biri olan “It’s not my deb time yet”, günlük konuşma dilinde farklı bağlamlarda kullanılabilmektedir. Bu yazıda, bu ifadenin anlamını, kullanım alanlarını ve İngilizce öğrenenlerin anlayabileceği şekilde açıklıyoruz.
“It’s Not My Deb Time Yet” İfadesinin Anlamı
“It’s not my deb time yet” ifadesi, “Henüz benim çıkış zamanım değil” veya “Henüz benim sıram gelmedi” anlamına gelmektedir. İfade genellikle bir kişinin bir etkinliğe, duruma veya sorumluluğa henüz hazır olmadığını belirtmek için kullanılır. Özellikle toplumsal veya bireysel bağlamlarda, bu ifade sabır veya sırasını bekleme gibi durumları ifade eder.
Bu İfade Nerelerde Kullanılır?
Bu ifade, farklı durumlarda kullanılabilir.

Günlük Hayatta Kullanımı
Günlük konuşmalarda, bir kişinin bir etkinliğe katılmak için hazır olmadığını belirtmek için bu ifade kullanılabilir. Örneğin:
- “Are you ready to speak in front of the audience?”
- “It’s not my deb time yet.”
İş ve Profesyonel Hayatta Kullanımı
İş ortamında, bir görevi üstlenmek için hazır olmayan kişiler bu ifadeyi tercih edebilir. Örneğin, bir sunum yapması beklenen çalışan bu ifadeyi kullanarak henüz hazır olmadığını belirtebilir.
İfadenin Anlamını Daha İyi Anlamak İçin Örnek Cümleler
“It’s not my deb time yet” ifadesinin daha iyi anlaşılması için birkaç örnek:
- “I know they’re waiting for me to take over, but it’s not my deb time yet.”
- “She was asked to take the lead, but she said it’s not her deb time yet.”
Sıkça Sorulan Sorular
İngilizcede It’s Not My Deb Time Yet ile ilgili sıkça sorulan sorular şu şekildedir.

“It’s not my deb time yet” ne anlama gelir?
Bu ifade, “Henüz sıram gelmedi” veya “Henüz benim zamanım değil” anlamına gelir ve genellikle hazır olunmadığını belirtmek için kullanılır.
Bu ifade hangi durumlarda kullanılır?
Kişisel hazırlık gerektiren durumlarda veya bir şeyin sırasının henüz gelmediğini belirtmek için kullanılır.
“Deb” kelimesi ne anlama gelir?
“Deb” kelimesi, genellikle “debutante” kelimesinin kısaltması olarak kullanılır ve ilk kez topluma tanıtılan genç bir kadını ifade eder. Ancak, günlük konuşmalarda anlamı daha genel bir bağlamda kullanılabilir.
Bu ifadeyi resmi bir konuşmada kullanabilir miyim?
Bu ifade, genellikle resmi olmayan bir ifadedir ve daha çok günlük konuşmalarda kullanılır. Resmi durumlarda daha uygun bir dil seçmek gerekebilir.
İngilizcede bu ifade yerine hangi alternatif cümleler kullanılabilir?
Bu ifadenin yerine “I’m not ready yet” veya “It’s not my turn yet” gibi ifadeler kullanılabilir.
İngilizcede deyimler neden önemlidir?
Deyimler, dil öğrenen kişilerin kültürel ve dilbilimsel bağlamları daha iyi anlamalarına yardımcı olur. Ayrıca, iletişimi daha doğal hale getirir.
Bu ifadeyi nasıl doğru bir şekilde öğrenebilirim?
İngilizce pratiği yaparak, diziler ve filmler izleyerek veya dil derslerinde bu tür ifadelerin kullanımını öğrenerek daha iyi bir şekilde anlayabilirsiniz.
İngilizce deyim öğrenirken nelere dikkat edilmelidir?
Deyimlerin anlamını, kullanım bağlamını ve kültürel arka planını öğrenmek önemlidir. Ayrıca, bunları doğru şekilde telaffuz etmeye dikkat edilmelidir.