İngilizcede sıkça kullanılan “excuse me” ifadesi, farklı bağlamlarda değişik anlamlar taşıyan bir nezaket kalıbıdır. Günlük hayatta nazik bir şekilde dikkat çekmek, özür dilemek veya bir istekte bulunmak için kullanılan bu ifade, iletişimde önemli bir rol oynar. Bu yazıda, “excuse me” kelimesinin anlamlarını, kullanım alanlarını ve benzer ifadeleri detaylı şekilde ele alacağız.
Excuse Me Ne Anlama Gelir?
“Excuse me“, İngilizcede nezaket içeren bir ifadedir ve temel olarak üç farklı anlama gelir: dikkat çekmek, özür dilemek ve izin istemek. Kullanıldığı bağlama göre farklı tonlarda anlam kazanan bu ifade, resmi ve gayriresmi durumlarda sıkça karşımıza çıkar.
Dikkat Çekmek İçin Kullanımı
“Excuse me”, bir kişinin dikkatini nazik bir şekilde çekmek için kullanılır. Örneğin, bir restoranda garsonu çağırırken veya kalabalık bir ortamda birine seslenirken bu ifade tercih edilir.
Özür Dilemek İçin Kullanımı
Biriyle yanlışlıkla çarpıştığınızda veya sözünü kestiğinizde, hafif bir özür dilemek için “excuse me” denilebilir. Bu kullanım, büyük bir hata yerine küçük hatalar veya yanlış anlaşılmalar için uygundur.

İzin İstemek İçin Kullanımı
Kalabalık bir ortamdan geçmek veya birinin yolunu kesmek gerektiğinde, nazikçe “excuse me” denilerek izin istenebilir. Bu kullanım, toplu taşıma araçlarında veya dar alanlarda yaygındır.
Excuse Me ile Benzer Anlamda Kullanılan Diğer İfadeler
İngilizcede “excuse me” yerine kullanılabilecek bazı ifadeler vardır. Ancak, her biri farklı durumlara göre değişen naziklik seviyelerine sahiptir.
“Pardon”
“Excuse me” gibi dikkat çekmek veya özür dilemek için kullanılabilir, ancak genellikle daha samimi ortamlarda tercih edilir.
“Sorry”
Hata veya rahatsızlık verme durumlarında kullanılan “sorry”, “excuse me”den daha güçlü bir özür ifadesidir.
“May I?”
İzin istemek için kullanılan resmi bir ifadedir ve genellikle “excuse me”nin yerine kullanılabilir. Örneğin, bir yere oturmadan önce “May I sit here?” denilebilir.
Günlük Hayatta Excuse Me Kullanım Örnekleri
“Excuse me” ifadesi, günlük hayatta pek çok farklı durumda karşımıza çıkar. İşte bazı örnek kullanımlar:
- Dikkat çekmek için: “Excuse me, could you help me find this address?” (Affedersiniz, bana bu adresi bulmamda yardımcı olabilir misiniz?)
- Özür dilemek için: “Excuse me, I didn’t mean to step on your foot.” (Affedersiniz, ayağınıza basmak istememiştim.)
- İzin istemek için: “Excuse me, may I pass through?” (Affedersiniz, geçebilir miyim?)
Sıkça Sorulan Sorular
“Excuse me” ifadesiyle ilgili en sık sorulan sorular ve detaylı cevaplarını aşağıda bulabilirsiniz.

Excuse me ve sorry arasındaki fark nedir?
“Excuse me”, genellikle küçük hatalar için veya dikkat çekmek amacıyla kullanılırken, “sorry” daha ciddi bir özür dileme ifadesidir. Örneğin, birinin lafını bölerken “excuse me” kullanılırken, birine yanlışlıkla zarar verildiğinde “sorry” daha uygun olur.
Excuse me her zaman nazik bir ifade midir?
Evet, ancak tonlama çok önemlidir. Sert veya alaycı bir şekilde söylendiğinde farklı bir anlam kazanabilir. Örneğin, rahatsız edici bir davranışı eleştirmek için “Excuse me?!” şeklinde sert bir tonla söylenirse, itiraz anlamına gelebilir.
Excuse me hangi ortamlarda kullanılır?
“Excuse me” resmi ve gayriresmi ortamlarda yaygın olarak kullanılır. Resmi bir toplantıda birinin sözünü nazikçe bölmek veya günlük hayatta kalabalık bir yerde dikkat çekmek için kullanılabilir.
Excuse me kullanırken nelere dikkat edilmelidir?
Kullanım amacına uygun olarak söylenmelidir. Kibar bir tonla söylenmezse, bazen yanlış anlaşılmalara neden olabilir. Ayrıca, resmi ve gayriresmi bağlamlarda uygun olup olmadığı göz önünde bulundurulmalıdır.
Excuse me yerine başka hangi kelimeler kullanılabilir?
Benzer bağlamlarda “pardon”, “sorry” veya “may I?” gibi ifadeler kullanılabilir. Ancak, her ifadenin farklı bir kullanım alanı olduğu unutulmamalıdır.
Excuse me hangi aksan ve lehçelerde farklı söylenir?
Amerikan ve İngiliz İngilizcesinde “excuse me” aynı anlama gelse de, bazı aksanlarda telaffuzu değişebilir. Örneğin, Amerikan İngilizcesinde “eks-kyuz mi” şeklinde söylenirken, İngiliz İngilizcesinde biraz daha yumuşak bir tonla “eks-kjuz mi” olarak telaffuz edilir.
Excuse me kullanımı resmi yazışmalarda uygun mudur?
Genellikle resmi yazışmalarda kullanılmaz. Bunun yerine “I apologize” veya “I beg your pardon” gibi ifadeler tercih edilir.